آمَنَ الرَّسُولُ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْهِ مِن رَّبِّهِ وَالْمُؤْمِنُونَ ۚ كُلٌّ آمَنَ بِاللَّهِ وَمَلَائِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِّن رُّسُلِهِ ۚ وَقَالُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا ۖ غُفْرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ لَا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا ۚ لَهَا مَا كَسَبَتْ وَعَلَيْهَا مَا اكْتَسَبَتْ ۗ رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذْنَا إِن نَّسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا ۚ رَبَّنَا وَلَا تَحْمِلْ عَلَيْنَا إِصْرًا كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِنَا ۚ رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلْنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِ ۖ وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا ۚ أَنتَ مَوْلَانَا فَانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ
Amanar-Rasulu bima unzila ilayhi mir-Rabbihi wal-mu'minun. Kullun amana billahi wa mala'ikatihi wa kutubihi wa rusulih. La nufarriqu bayna ahadin mir-rusulih. Wa qalu sami'na wa ata'na ghufranaka Rabbana wa ilaykal-masir. La yukallifullahu nafsan illa wus'aha. Laha ma kasabat wa 'alayha mak-tasabat. Rabbana la tu'akhidhna in nasina aw akhta'na. Rabbana wa la tahmil 'alayna isran kama hamaltahu 'alal-ladhina min qablina. Rabbana wa la tuhammilna ma la taqata lana bih. Wa'fu 'anna, waghfir lana, warhamna. Anta Mawlana fansurna 'alal-qawmil-kafirin.
Le Messager a cru en ce qu'on a fait descendre vers lui venant de son Seigneur, et aussi les croyants. Tous ont cru en Allah, en Ses anges, en Ses livres et en Ses messagers. « Nous ne faisons aucune distinction entre Ses messagers. » Et ils ont dit : « Nous avons entendu et obéi. Ton pardon, notre Seigneur, et c'est vers Toi le retour final. » Allah n'impose à aucune âme une charge supérieure à sa capacité. Elle bénéficie du bien qu'elle acquiert et supporte le mal qu'elle mérite. « Seigneur, ne nous tiens pas rigueur si nous oublions ou commettons une erreur. Seigneur, ne nous charge pas d'un fardeau comme Tu en as chargé ceux qui vécurent avant nous. Seigneur, ne nous impose pas ce que nous ne pouvons supporter. Efface nos fautes, pardonne-nous et fais-nous miséricorde. Tu es notre Maître, accorde-nous la victoire sur les mécréants. »
Mérite
Celui qui récite les deux derniers versets de la sourate Al-Baqarah la nuit, ils lui suffiront.
Tafsir
Ces deux derniers versets de Sourate Al-Baqarah sont un resume de la foi islamique. Ils expriment la soumission totale a Allah, la croyance en tous Ses messagers, et contiennent des invocations puissantes demandant le pardon et l'allegement des fardeaux. Le Prophete ﷺ a dit qu'ils suffisent a celui qui les recite la nuit, lui assurant protection et suffisance divine.